В сервисе «Яндекс. Переводчик» появятся карельский и вепсский языки. Сейчас специалисты онлайн-переводчика работают над этим.
Для этого нужно создать так называемые «языковые корпуса». То есть, перевести с русского на вепсский и карельский языки и наоборот множество текстов.
В рамках первого этапа нужно перевести 100 тыс. предложений. Для того, чтобы сервис работал стабильно, количество переводов должно достигнуть 1 млн предложений.
«Языковые корпуса» должны создать до 1 декабря 2026 года. Специалисты уже подготовили почти 12 тыс. предложений на вепсском языке и около 30 тыс. на карельском.
Ранее писали, что в «Яндекс Переводчике» появился осетинский язык для туристов.
Также сообшалось, что дети мигрантов не знают русский язык и нужно ли с этим бороться.