Наука

eNeuro: переключение с языка на язык для билингвов является естественным

Американские учёные выяснили, как работает мозг у людей, одинаково владеющих двумя языками на уровне носителя.

eNeuro: переключение с языка на язык для билингвов является естественным
Фото: из открытых источников
Добавьте RuNews24 в избранное

По последним данным переписи, в США более 60 миллионов жителей двуязычны (билингви) и многоязычны (мультилингвы). Как правило билингви принадлежат одновременно к двум различным социальным группам. Именно таких двуязычных людей и их способность одинаково владеть двумя языками исследовали нейробиологи Нью-Йоркского университета. Это были корейско-английские билингвы.

Учёные хотели понять неврологические механизмы переключения с одного на другой язык у таких людей. Результаты опубликованы в научном журнале eNeuro.

Также по теме:

Объятия с партнёром понижают уровень кортизола в организме женщин

«Языки могут различаться по тому, какие звуки они используют и как они организуют слова для формирования предложений. Однако все языки включают процесс объединения слов для выражения сложных мыслей», - пояснила ведущий автор статьи, докторант Сара Филлипс.

В ходе исследования учёные пришли к выводу, что мозг человека использует один и тот же нейронный механизм при комбинировании слов для выражения сложных мыслей как и для объединения слов двух разных языков. При этом языки отличаются и фонетикой, и лингвистикой.

Также по теме:

Комета Галлея: самое ожидаемое астрономическое явление или предвестник гибели?

Профессор кафедры лингвистики и психологии Лийна Пюлккянен, ещё один соавтор статьи, назвала этот процесс у билингвов увлекательным. Мозг, пишет она, естественно и легко «объединяет слова из разных языков вместе, как и при объединении слов из одного языка».

Корейско-английские двуязычные участники прошли ряд экспериментов, в ходе которых применялась магнитоэнцефалография (МЭГ). Это метод, который отображает нейронную активность мозга. Данные показали, что переключение языков для билингвов является естественным и мозг не замечает, что язык переключился. Этот комбинаторный механизм и помогает мозгу легко интерпретировать сложные выражения, которые содержат слова из разных языков.

Также по теме:

За пределами Алтая и Тибета впервые найдены останки денисовца

Добавьте RuNews24 в избранное