«Яндекс.Переводчик» начал использовать гибридную систему перевода

«Яндекс.Переводчик» совместил статистический перевод с нейросетью.
«Яндекс.Переводчик» начал использовать гибридную систему перевода

Об этом RuNews24.ru сообщила пресс-служба компании «Яндекс».

В пресс-релизе ведомства говорится, что теперь «Яндекс.Переводчик» использует гибридную систему перевода. Это подразумевает одновременную работу нейросети и статистического перевода.

Компьютер переводит текст обоими способами, после чего сравнивает результат и предлагает пользователю лучшее. Это стало возможным благодаря внедрению разработанной экспертами «Яндекса» технологии машинного обучения CatBoost.

Известно, что нейросеть, в отличие от статистического метода перевода, разбивает текст на отдельные слова и фразы. Это позволяет точнее передавать смысл, учитывая контекст. Статистический метод является более прямолинейным и может предложить только дословный перевод.

Чтобы снизить число грамматических ошибок, «Яндекс.Переводчик» пропускает полученный текст через модель языка, которая состоит из информации, накопленной системой.

Напомним, ранее мы называли семь лучших онлайн-переводчиков.

 

Фото: из открытых источников

Читайте последние новости на сегодня, 21.09.2017, в нашей ленте новости-онлайн
Телеграм